IDIOMS AND SLANGS
- You should let sleeping dogs lie: vamos a dejar las cosas tranquilas
- Don't count your chickens before the eggs have hatched: No vendas la piel antes de matar al oso.
- To let the cat out of the bag: say a secret of someone to others
- Elvis has left the building: se acabó lo que se daba
- Don't cry over spilt milk: no te arrepientas
- Take it with a grain of salt: no te lo tomes a mal
- That's the best thing since sliced bread: it is very good
- It cost an arm and a leg: it cost a lot
- Speak of the devil: hablando del rey de Roma
- To be the devils advocate: hacer de abogado del diablo
- Sitting on the fence: you don´t know what you have to choose
- It´s raining cats and dogs: raining a lot
- Like water of a duck's back: como si nada
- A night owl: ave nocturna
- A whale of a time: pasárselo en grande
- A wolf in a sheep's clothing: lobo con piel de cordero
- Zebra crossing: paso de cebra
- To have egg on your face: quedar en ridículo
- Your hands are tied: no puedes ayudar a alguien
- Your heart is in the right place: have the best intention
- Your heart goes out to someone: sientes simpatía con alguien
- Your heart isn´t in it: I don't care
- A bad hair day: a bad day
- A gut feeling: instinto
- A head start: empezar con ventaja
- A kick in the teeth: it feels bad to you
- Young blood: young people
- Big fish: important person
- Eat like a horse: eat a lot
- Have a memory like an elephant: great memory
SLANGS
- Ace: a skil person
- Awesome: incredible
- Dork: a person that doesn´t speak with anybody
- Dweeb: a person that speaks very little but is very intelligent
- Gnarly: very good
- Goof off/ goof around: waste your time
- Gross: disgusting
- Hang out: go out with you friends
- Hickey: chupetón
Great Pablo!!!!
ResponderEliminar